yukikoishizakiさん
2023/07/25 10:00
検閲 を英語で教えて!
自分のチャンネルの番組が削除されたので、「最近検閲が厳しい」と言いたいです。
回答
・Censorship is a big issue.
・This book was heavily censored.
「Censorship is a big issue.」は、「検閲って、マジで大きな問題だよね」というニュアンスです。
政府や企業が表現を制限することに対して、強い懸念や批判的な気持ちを表します。友達との会話で、特定の映画や本が規制されたニュースについて「これってどうなの?」と議論を始めたい時などにピッタリです。
Censorship is a big issue these days; they took down one of my channel's videos.
最近、検閲が大きな問題になっていて、私のチャンネルの動画が1つ削除されたんです。
ちなみに、"This book was heavily censored." は「この本、大幅に検閲されたんだ」という意味。政府や組織の圧力で、内容の大部分が削除・改変された、というニュアンスです。元の内容や背景を知っている人が、その事実を付け加えて教える時に使えます。
Things are being heavily censored these days.
最近、検閲が厳しいんだ。
回答
・Censorship
・Content filtering
1. Censorship
「検閲」「検査」(名詞)
公式的・政治的なシーンで使われることが多い、「検閲」の一般的な言い方です。
例文
The censorship has become stricter recently.
最近検閲が厳しくなりました。
They argue that censorship limits freedom of expression.
彼らは検閲が表現の自由を制限することに反対しています。
2. Content filtering
「コンテンツフィルタリング」「内容制限」(名詞)
特に、インターネットやメディアに関連して使われることが多い単語です。
例文
Some websites have content filtering to block inappropriate material.
いくつかのウェブサイトは不適切な内容をブロックするためにコンテンツのフィルタリングを行っています。
ご参考になれば幸いです♪
関連する質問
- 検閲 を英語で教えて! 検閲 を英語で教えて!
Malaysia
Japan