Shelbyさん
2023/07/24 14:00
格技場 を英語で教えて!
学校で、友達に「今日の授業は格技場です」と言いたいです
回答
・Arena of Skills
・Battleground of Abilities
・Field of Prowess
Today's class is at the arena.
「今日の授業は格技場で行われます。」
Arena of Skillsは、スキルや才能を競う場所や環境を指す表現で、スポーツ、ゲーム、ビジネス、学問など、特定の能力を試す状況や場所を指す際に使えます。例えば、ビジネスコンテストや学術大会、スポーツの試合などはアリーナ・オブ・スキルズと言えます。また、比喩的には、競争が激しい市場や業界なども指すことが可能です。
Today's class is a battleground of abilities.
「今日の授業は能力の戦場です。」
Today's class is in the field of prowess.
「今日の授業は格技場です。」
これらのフレーズは、日常的にはあまり使われませんが、比喩的な表現として使われることがあります。「Battleground of Abilities」は、人々が自分のスキルや能力を競い合う状況を指し、その場が競争的で戦闘的な雰囲気を持つことを強調します。一方、「Field of Prowess」は、個々の技量や専門性が評価される場を指し、ここでは協力や個々の貢献が重視されます。
回答
・martial arts gym
・dojo
「格闘技」を「martial art(s) 」と言い、屋内でトレーニングを行う場所「gym」と合わせて
「格技場」を「martial arts gym」と言います。
県道や柔道を行う「道場」でしたらそのまま「dojo」でも通じます。
例文 今日の授業は格技場です
Today's class is in the martial arts gym.
今日の体育の授業は柔道だよ。着替えてから道場に行きましょう。
Today's PE class is Judo. Let's go to the dojo after changing our clothes.
*体育=PE
関連する質問
- 遊技場 を英語で教えて! 円形闘技場 を英語で教えて!