Beth

Bethさん

2023/07/24 14:00

逃亡中 を英語で教えて!

強盗殺人犯がまだ捕まっていないと聞いたので、「あの強盗殺人犯、まだ逃亡中らしいよ。怖いね。」と言いたいです。

0 180
ayas.english.gym

ayas.english.gymさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/11/07 00:17

回答

・on the run
・out there

「逃亡中」は上記のように表現します。
on the run そのまま「走っている」
out there 「外のどこかにいる」
どちらも、形容詞のように使えるので、主語と be動詞のうしろにつけて文にします。

例文
I heard that robber-murderer is still on the run. Scary, isn’t it?
あの強盗殺人犯、まだ逃亡中らしいよ。怖いね。
robber「強盗」
murderer 「殺人犯」
still 「いまだに」

例文
That robber-murderer is apparently still out there. Pretty scary, right?
あの強盗殺人犯、まだどこかにいるらしいよ。怖いね。
apparently「〜らしい」

役に立った
PV180
シェア
ポスト