hanami

hanamiさん

2023/07/24 14:00

米寿 を英語で教えて!

父が88歳になったので、「米寿のお祝いをします」と言いたいです。

0 371
naomickey

naomickeyさん

ネイティブキャンプ英会話講師

2025/11/10 11:51

回答

・The celebration of one's 88th birthday.
・Reaching the age of rice.

米寿(べいじゅ)のお祝いと言います。「米」という漢字を分解すると「八十八」になることが由来です。

88歳という長寿を祝う特別な誕生日で、とてもおめでたい響きがあります。家族や親戚が集まってお祝いの会を開いたり、記念のプレゼントを贈ったりする時に使います。金色や黄色のものを贈る習慣もありますよ。

We're going to have a celebration for my dad's 88th birthday.
父の米寿のお祝いをします。

ちなみに、「Reaching the age of rice」は米寿(88歳)の洒落た英語表現です。「米」の字を分解すると「八十八」になることから来ています。お祝いのメッセージカードや、スピーチで「米寿、英語で言うと…」と豆知識として披露するのにピッタリですよ!

My dad is turning 88, so we're celebrating him reaching the age of rice.
父が88歳になるので、米寿のお祝いをします。

Maiko.Tanoi

Maiko.Tanoiさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/12/17 13:20

回答

・88 years old celebration
・88th birthday

1. 88 years old celebration
「88歳のお祝い」 を意味します。

My father has turned 88, so we will celebrate his 88th birthday celebration.
父が88歳になったので、米寿のお祝いをします。

It’s his 88th! Let’s celebrate!
彼、88歳だよ!お祝いしよう!
celebrate は、「祝う」 や 「お祝いをする」 という意味の動詞です。誕生日、記念日、イベントなど、特別なことを楽しく祝う場面で使われます。

2. 88th birthday
「88回目の誕生日」という意味があります。

Happy 88th birthday, Grandpa!
おじいちゃん、88歳おめでとう
grandpa は「おじいちゃん」 を意味する親しみやすい呼び方で、家族内やカジュアルな会話でよく使われます。

役に立った
PV371
シェア
ポスト