Kishinoさん
2023/07/24 10:00
勇者 を英語で教えて!
強盗に遭った店の店員が臆せずに犯人を捕らえたので、勇者だと言いたいです。
回答
・Hero
・Braveheart
・Champion
You're such a hero for apprehending the robber without hesitation!
迷わず強盗を捕まえたあなたは本当に勇者ですね!
「Hero」は英語で「英雄」や「ヒーロー」を意味します。一般的には、困難を乗り越えて偉業を成し遂げた人や、他人を助けるために自己を犠牲にするような勇敢な行動をとった人を指す言葉です。また、映画や小説などの物語における主人公や中心的な役割を果たすキャラクターを指すこともあります。そのため、物語の解説や、特定の人を賞賛する際に使用します。
You are like Braveheart, capturing the thief without flinching!
「お前はブレイブハートみたいだ、臆せずに強盗を捕まえたな!」
The clerk who caught the robber without flinching is a real champion.
臆せずに強盗を捕まえた店員は真の勇者だ。
Braveheartは、特に勇敢さや勇気を強調したいときに使います。例えば、困難な状況に立ち向かう人々を指して使うことが多いです。一方、Championは、競争や試合で優勝した人や、特定の分野で最も優れた人を指すときに使います。また、Championは他人を助けたり、特定の原因や理想を主張する人を指すのにも使われます。したがって、これらの言葉はしばしば使い分けられ、状況や必要なニュアンスによって選択されます。
回答
・hero
・brave person
「勇者」は英語では hero や brave person などで表現することができます。
Thanks to you, this town has become peaceful. You are a hero.
(君のおかげでこの町が平和になった。君は勇者だ。)
He doesn't run away from fear. That's why he's a brave person.
(彼は恐怖から逃げない。だから彼は勇者なんだ。)
※ちなみに hero は「勇者」「英雄」といった意味の他に、「主人公」「主役」という意味も表せます。
ご参考にしていただければ幸いです。
関連する質問
- 勇者 を英語で教えて!