MII

MIIさん

MIIさん

脱臭 を英語で教えて!

2023/07/24 10:00

新しいトイレの特徴を説明したいので、このトイレには脱臭機能があります、と言いたいです。

ha7

ha7さん

ネイティブキャンプ英会話講師

2024/05/10 00:00

回答

・Deodorize
・Remove odor
・Neutralize odor

This new toilet comes with a deodorizing feature.
この新しいトイレには脱臭機能が付いています。

「Deodorize」は、主に「悪臭を除去する」や「消臭する」などの意味を持つ英語の単語です。これは、特定の場所や物から不快な臭いを取り除く行為を指します。たとえば、部屋の臭いを消す、ゴミ箱を消臭する、または体臭を抑えるなどのシチュエーションで使うことができます。さらに、比喩的な意味として、不快な状況や問題を解消するという使い方も可能です。

This new toilet has a feature to remove odor.
この新しいトイレは、臭いを除去する機能があります。

This new toilet has a feature to neutralize odor.
「この新しいトイレには、臭いを中和する機能があります。」

Remove odorはある場所や物から特定の臭いを取り除く行為を指します。例えば、部屋がカビ臭い場合、その臭いを取り除くために掃除をするといった具体的な行動を指すことが多いです。
一方、Neutralize odorはある臭いを無効化または中和することを指します。具体的な行動ではなく、ある程度の科学的なプロセスを暗示していることが多いです。例えば、消臭スプレーを使用して空気中の悪臭分子を中和するなど、臭い自体を変化させる作用を指すことが多いです。
したがって、日常的には「remove odor」は臭いの源を物理的に取り除く行為に、「neutralize odor」は臭いを化学的に中和する行為に使い分けられます。

Emma

Emmaさん

ネイティブキャンプ英会話講師

2023/10/05 12:27

回答

・deodorant
・deodorizer

日本語でも時折耳にするデオドラント「deodorant」には「脱臭(剤)」の他にも形容詞で「脱臭効果のある」という意味もあります。
上記の2つとも動詞の「deodorize(脱臭する)」から来ていますが、使い分けとするなら
deodorant:人間の体臭用(日本語で言う“デオドラント”)
deodorizer:ものに使う消臭剤
が一般的かと思います。

なので、質問の例でいくと
例文:
This toilet has a deodorizer.
このトイレは脱臭装置(機能)が付いています。
This toilet has a deodorizing function.
このトイレには脱臭機能が付いています。
(*function:機能)

「deodorant」の例としては、
例文:
Where is the deodorant soap?
消臭石鹸はどこですか?

参考になれば幸いです!

0 180
役に立った
PV180
シェア
ツイート