Risa Fさん
2023/07/24 10:00
前年比 を英語で教えて!
前年より数値が上がった時に「前年比プラス」と言いますが、これは英語でなんというのですか?
回答
・Year-on-year comparison
・Compared to the previous year
・Year-over-year comparison
The numbers have increased in a year-on-year comparison.
「前年比で数値が増えました。」
「Year-on-year comparison」は、ある期間(通常は1年)のパフォーマンスや統計を前の同じ期間と比較することを指します。これを用いることで、ビジネスや経済の動向、成長率、進捗状況などを具体的かつ客観的に把握することができます。主に企業の財務報告、マーケティング分析、経済動向の報告などで使用されます。例えば、会社の年間売上を前年と比較して増減を分析したり、ある市場の年間成長率を追跡する際などに使われます。
The numbers have increased compared to the previous year.
「前年比で数値が上がっています。」
The sales have increased in a year-over-year comparison.
「売上が前年比プラスに増加しました。」
Compared to the previous yearとYear-over-year comparisonは似た意味を持つが、使われるシチュエーションは少し異なる。
Compared to the previous yearは、日常的な会話や簡単な報告文書でよく使われる。一方、Year-over-year comparisonは、より正式な状況やビジネスの文脈、特に財務や統計の分析で使われる。この表現は、一年間のパフォーマンスや成果を前の年と比較することを強調する。
また、Compared to the previous yearは一般的には比較する2つの時点の間の変化を指すのに対し、Year-over-year comparisonは一貫して毎年の変化を追跡することを指すことが多い。
回答
・year on year
「前年比プラス」を英語で表すと以下の通りになります。
increase from year on year.
increase:増加する。加えて覚えたいのが"increase by ー%"で「ー%増加する」になります。
前年比を表す英単語は以下の通りになります。
year on year:前年比の金額などの差を表しています。よくYoYと略されることが多いです。
また似たような単語では
month on month:前月比。MoMと略すことができます。
quarter on quarter:前四半期比。QoQと略されます。
Profits are increasing from year on year, but negative month on month and almost no profit in quarter on quarter.
利益は前年比では増えてるものの、前月比ではマイナス、前四半期ではほぼ利益はなかったです。
profit:利益
以上参考になれば幸いです。
関連する質問
- 前年同期比 を英語で教えて!