hinata

hinataさん

2023/07/24 10:00

跡地 を英語で教えて!

息子と故郷に帰ってきたので、「ここが昔住んでいた家の跡地だ」と言いたいです。

0 447
ha7

ha7さん

ネイティブキャンプ英会話講師

2025/11/10 11:51

回答

・The former site of a building
・The site of the old factory

「The former site of a building」は、建物が「もともと建っていた場所」や「跡地」を指す表現です。

例えば、今は公園や駐車場になっている場所を指して、「ここ、昔は大きな工場だったんだよ」と説明するような場面で使えます。歴史や変化を伝える時にぴったりな、少しだけフォーマルで知的な響きのある言葉です。

This is the former site of the house I grew up in.
ここが私が育った家の跡地だよ。

ちなみに、「The site of the old factory」は「古い工場の跡地」という意味です。建物はもうないけど、かつてそこにあったことを示す時に使えます。「あのショッピングモールは古い工場の跡地に建てられたんだよ」みたいに、昔の様子を補足したい時にぴったりです。

This is the site of the old house where we used to live.
ここが昔住んでいた家の跡地だ。

Shohei

Shoheiさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/10/23 23:19

回答

・site
・remains

1. site
跡地

「サイト」と読み、「場所」や「敷地」という意味を持っています。「遺跡、現場」などの「跡地」を表す時にも使うことができます。

This is the site of the house where I used to live.
ここが私が昔住んでいた家の跡地だ。

2. remains
跡地

「残り物、遺跡」など、変化することなく同じままであるさまを指す言葉です。

The remains of my childhood home are still visible in this area.
私の子供時代の家の跡地はこの地域にまだ見える。

visible: 見える

役に立った
PV447
シェア
ポスト