tatsuaki

tatsuakiさん

2023/07/24 10:00

生食 を英語で教えて!

煮たり焼いたりせず、なまのままで食べる時に使う「生食」は英語で何というのですか。

0 275
Komatsu.K

Komatsu.Kさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/11/06 22:06

回答

・raw
・uncooked〜

1. raw
そのまま「生」という意味で、「生食」を指す表現です。


Sashimi is raw fish, used for the topping of sushi.
刺身とは生食で、寿司のトッピングに使われています。

2. uncooked〜
「調理されていない〜」つまり「生食」を意味します。ほとんどの場合、下処理前の食材のことを指しますが、生食としても使える表現です。意図的に生食にしたものではなく(刺身などとは違って)、まだ調理を初めていないというニュアンスが強いためあまり良い印象はありません。


Hey, can who would like to try uncooked fish?
ちょっと、誰か生食の刺身を試してみない?

海外では生食=危険というイメージがつきもののため、生食について話す際は、刺身やユッケなど具体的な料理名を言うのが一番良いでしょう。

役に立った
PV275
シェア
ポスト