Shiratori

Shiratoriさん

2023/07/17 10:00

知事 を英語で教えて!

次回立候補する予定なので、「次回の知事選挙に出馬する予定です」と言いたいです。

0 309
miyashum

miyashumさん

ネイティブキャンプ英会話講師

2025/10/03 17:13

回答

・Governor
・state official
・Prefectural chief.

I plan to run in the next governor's election.

次回の知事選挙に出馬する予定です。



「Governor」は、主に「知事」や「総督」を意味する英単語で、地域や組織のトップとして管理・運営を行う役職を指します。アメリカの州知事や香港の旧総督など、政府の一部として重要な決定を行う人に使われます。また、技術的には「制御装置」や「調速機」という意味もあり、エンジンや機械の速度や他のパラメータを一定に保つ装置を指します。文脈によって意味が異なるため、詳細な説明が必要です。



I plan to run for state governor in the next election.

次回の知事選挙に出馬する予定です。



I'm planning to run in the next prefectural chief election.

次回の知事選挙に出馬する予定です。



「State official」は、アメリカなど州が存在する国家で使用され、州政府の役人を指します。日常会話では、広い範囲の州職員や政治家に言及する際に使われます。一方、「Prefectural chief」は、日本などの県や府が存在する国で使われ、地域の行政トップ(知事など)を指します。具体的な地域リーダーに焦点を当てる際に使われます。つまり、「State official」は一般的な州の役職者を指し、「Prefectural chief」は特定の地域での最高責任者を指します。

hazuki

hazukiさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/05/19 14:45

回答

・governor

こんにちは、Hazukiです!
ご質問いただきました「知事」は英語で上記のように表現できます。

例文:
I’m going to run for governor next time.
次回の知事選挙に出馬する予定です。

* run for ~に出馬する・立候補する
(ex) I decided to run for president next year.
来年大統領選に出馬することを決めました。

The governor will come to our city next week.
来週、知事が私たちの市に来るよ。

The governor gave a speech today and he talked about new plans for education.
知事が今日はスピーチをして新しい教育計画について話したよ。

少しでも参考になれば嬉しいです!

役に立った
PV309
シェア
ポスト