Kuma

Kumaさん

Kumaさん

月光浴 を英語で教えて!

2023/07/17 10:00

月が出ている夜に夜風に当たるのが好きなので、「月光浴は気持ちが落ち着く」と言いたいです。

Sailed

Sailedさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/07/31 18:53

回答

・bathe in the moonlight
・bask in the moonlight

1. bathe in the moonlight
moonlight は「月光」の意味です。bathe は「風呂に入る」という意味ですので、bathe in the moonlight は「月光浴」という意味になります。

I like to bathe in the moonlight, it calms me down.
月光浴は気持ちが落ち着きます。

2. bask in the moonlight
bask は「浴びる」という意味です。例えば、bask in the sun は「日向ぼっこ」や、「日光浴」という意味になります。ですので、bask in the moonlight は「月光浴」という意味になります。

I always bask in the moonlight at night.
夜にはよく月光浴をします。

0 309
役に立った
PV309
シェア
ツイート