Hideyuki Izawaさん
2023/07/13 10:00
花札 を英語で教えて!
友人の家にあったので、「一緒に花札で遊ぼうよ」と言いたいです。
回答
・Hanafuda
・Japanese flower cards
・Flower Cards
Let's play some Hanafuda together.
「一緒に花札で遊ぼうよ」
ハナフダは日本の伝統的なカードゲームで、花鳥風月をテーマにした48枚のカードを用います。ニュアンスとしては、日本の美術や文化、四季の移り変わりを楽しむ気持ちが込められています。使えるシチュエーションは様々で、家族や友人との団らんの時間、旅行の移動時間、パーティーゲームなど、気軽に楽しむことができます。また、ギャンブルとして利用されることもあります。遊び方は多種多様で、地域や家庭によりルールが異なることも特徴の一つです。
Let's play with these Japanese flower cards together!
「一緒にこの花札で遊ぼうよ!」
Let's play Flower Cards together since you have them here.
「君の家にあるから、一緒に花札で遊ぼうよ」
Japanese flower cardsは特定の日本の伝統的なカードゲーム(花札)を指すのに使われます。Flower cardsはより一般的な表現で、花の図柄が描かれた任意のカードを指すことができます。ネイティブスピーカーは、話している相手が花札についての知識を持っているかどうか、または話題が日本の文化に特化しているかどうかによって、これらの表現を使い分けます。
回答
・a Japanese card game called Hanafuda
花札は日本ならではのものですので、それを一言で表す語は英語にはありません。そのため、「Hanafuda」と日本語の単語を紹介しつつ、その特徴を説明すると良いかと思います。
「Japanese card game」は「日本のカードゲーム」、「called」は「~と呼ばれている」という意味があります。
例文
Let's play a Japanese card game called Hanafuda together.
一緒に花札で遊ぼうよ。
Do you know this? This is a Japanese card game called Hanafuda.
これを知っていますか?これは、花札(と呼ばれる日本のカードゲーム)です。
私は日本好きの外国人の友人が何人かいますが、かるたや百人一首は知っていても、花札を知っているという人にはあまり出会ったことがありません。実物を見せながら説明すると相手もイメージしやすいかもしれませんね。
関連する質問
- 花札をする を英語で教えて! 花札 を英語で教えて!