toshiroさん
2023/06/22 10:00
試飲会 を英語で教えて!
ワインが好きな友達を誘いたいので、「今度、ワインの試飲会に行こう。」と言いたいです。これは英語でなんというのですか?
回答
・Wine Tasting Event
・Wine Sampling Event
・Wine Tasting Gathering
Let's go to a wine tasting event next time.
「次回、ワインの試飲会に行こう。」
ワインテイスティングイベントは、様々な種類のワインを試飲し、その風味や味わいを楽しむというものです。専門家やワイン愛好家が集まり、ワインの品質や特性を評価する場でもあります。会社の接待やパーティー、デート、友人との集まりなどに使えます。また、ワイン造りの背景やワインと料理のマッチングなどを学べる教育的な面もあります。
Let's go to a wine sampling event next time.
「次回、ワインの試飲会に行こう。」
Let's go to a wine tasting gathering next time.
「次回、ワインの試飲会に行こう。」
Wine Sampling EventとWine Tasting Gatheringは、いずれもワインを試飲する会を指す言葉です。しかし、Wine Sampling Eventは比較的大規模な商業イベントのような公式な場を指し、新製品の紹介やプロモーションが行われることが多いです。一方、Wine Tasting Gatheringはよりカジュアルで社交的な集まりを指し、友人や家族、同僚といった親しい人々が集まり、ワインを楽しむ場を想像することが多いです。
回答
・tasting party
「tasting」には「味を見ること」や「試食・試飲」といった意味があります。
「party」はここでは「~会」の意味になります。「party」の部分は「event(イベント)」や「session(集まり、会合)」などの単語が使われることもあります。
なお、「party」は「パーティー」のほか、「(政治)政党」などの意味もあります。多くの意味があるので、どの意味で使わているのか、前後の文脈から判断する必要があります。
例文
You like wines, don't you? Let's go to a wine tasting party sometime.
(意味:あなた、ワイン好きだよね?今度、ワインの試飲会に行こう。)
関連する質問
- 試飲する を英語で教えて!