Kaho

Kahoさん

2023/05/22 10:00

水滴 を英語で教えて!

水道の蛇口にゆるみがでて、きつく締めても水滴が落ちています。「水滴の音が気になって眠れない。」と言いたいです。これは英語でなんというのですか?

0 246
furuykk

furuykkさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/07/12 11:55

回答

・drop of water

「水滴」は上記の様に言うことが出来ます。

ただし、「水が落ちる音」と言いたい場合は、「sound of dripping water」と「dripping water」を使うのが自然な表現になります。
「drop of water」は「ここに水滴があります」と言うような場合に使える表現です。

I can't sleep because the sound of dripping water bothers me.
水滴の音が気になって眠れない。

The sound of dripping water is keeping me awake.
水滴の音が気になって眠れない。

There's a drop of water here.
ここに水滴があります。

役に立った
PV246
シェア
ポスト