Kahoさん
2023/05/22 10:00
水滴 を英語で教えて!
水道の蛇口にゆるみがでて、きつく締めても水滴が落ちています。「水滴の音が気になって眠れない。」と言いたいです。これは英語でなんというのですか?
0
239
回答
・drop of water
「水滴」は上記の様に言うことが出来ます。
ただし、「水が落ちる音」と言いたい場合は、「sound of dripping water」と「dripping water」を使うのが自然な表現になります。
「drop of water」は「ここに水滴があります」と言うような場合に使える表現です。
I can't sleep because the sound of dripping water bothers me.
水滴の音が気になって眠れない。
The sound of dripping water is keeping me awake.
水滴の音が気になって眠れない。
There's a drop of water here.
ここに水滴があります。
関連する質問
- お風呂の壁の水滴を取る を英語で教えて!
役に立った0
PV239