Esumi

Esumiさん

2023/04/24 10:00

抗生剤 を英語で教えて!

薬局で副作用について聞くとき「この抗生剤の副作用はなんですか?」と言いたいです。

0 343
Yamano

Yamanoさん

ネイティブキャンプ英会話講師

2025/10/09 16:47

回答

・Antibiotic
・Antibacterial agent
・Antimicrobial agent

What are the side effects of this antibiotic?
この抗生剤の副作用はなんですか?

"Antibiotic"(抗生物質)は、細菌感染症の治療に用いられる薬剤です。風邪やインフルエンザのようなウイルス感染症には効果がなく、使うべきではありません。医師の処方が必要であり、指示通りに使用しないと効果が減少したり、副作用が生じたりすることがあります。特に、途中で服用をやめると耐性菌が発生する恐れもあります。抗生物質は急性感染症や手術後の感染予防など、具体的な細菌感染症に対して適切に用いるべきです。

What are the side effects of this antibacterial agent?
この抗生剤の副作用はなんですか?

What are the side effects of this antimicrobial agent?
この抗生剤の副作用はなんですか?

「Antibacterial agent」と「Antimicrobial agent」の使い分けは、対象とする微生物の範囲によります。日常会話では、手や表面を消毒する際には「antibacterial」が使われることが多いです。これはバクテリアを対象とするためです。対して「antimicrobial」はより広範な微生物(バクテリア、ウイルス、真菌など)に効果を持つ製品や薬剤に対して使われます。したがって、「antimicrobial」は医療や専門的なコンテキストで使われることが一般的です。

ayakandydy

ayakandydyさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/06/25 21:55

回答

・antibiotics
・antibiotic drug

こんにちは。
ご質問いただいた「抗生剤」は英語で antibiotics や antibiotic drug と表現できます。

1. What are the side effects of taking these antibiotics?
これらの抗生剤を服用する時の副作用はなんですか?

「side effects」: 副作用 (複数形で使用します。)
「antibiotic」は「anti-」で 「反対の」、「biotic」で「生物の/生命の」という2語から成り立っています。
また、「抗生剤」と表す際は「antibiotics」と複数形にして使います。

2. Do these antibiotic drugs have side effects?
これらの抗生物質には副作用がありますか?

「antibiotic drugs」も直訳すると「抗生物質の薬」となり、抗生剤を意味します。

ここで使っている「drug」は処方された医療用の薬を表しますが、「drugs」とすると麻薬などの薬物を指すので「drugs」と単独で使うのは控えた方がいいです。ちなみに「medicine」は一般的な薬、市販薬を指します。

お役に立てたでしょうか?参考になりましたら幸いです。

役に立った
PV343
シェア
ポスト