koutaさん
2023/02/13 10:00
暴言 を英語で教えて!
人を傷つける言葉を発する時に「暴言」と言いますが、これは英語でなんというのですか?
回答
・Verbal abuse
・Offensive language
・Hate speech
暴言は英語で「Verbal abuse」といいます。
ベルバルアビュースは、言葉による虐待や精神的な虐待を指します。罵倒、侮辱、威嚇、脅迫、人格否定などが含まれ、相手を傷つける意図があります。主にパートナーや親など、信頼関係にある人間関係で発生することが多いです。また、職場でのパワハラやスクールでのいじめの一環としても見られます。ベルバルアビュースは肉体的な傷が見えないため、「ただの言葉遣い」と軽視されがちですが、長期的に受け続けると被害者の自尊心や自己評価を低下させ、深刻な心の傷を残すことがあります。
「暴言」の英語表現は「abusive language」です。
人を傷つける言葉を言うことを「Hate speech」と言います。
Offensive languageは不快な、下品な、または侮辱的な言葉を指し、特定の個人やグループを直接攻撃しない場合でも使用されます。一方、Hate speechは特定の人種、宗教、性別、性的指向などの属性を持つ個人やグループを攻撃、侮辱、または差別する言葉を指します。つまり、ヘイトスピーチは常に攻撃的である一方、攻撃的な言葉は必ずしもヘイトスピーチではないという違いがあります。
回答
・violent language
研究社の新和英中辞典での「暴言」の英訳に以下の例があるのでご紹介します。
(英訳例)
〈乱暴な言葉〉 violent language
〈悪態〉 abusive words
〈筋の通らない発言〉 an unreasonable statement
「暴言を吐く」は以下のように表現できます。
(訳例)
use offensive language (攻撃的な言葉を使う)
「offensive」を「abusive」、「violent」に置き換えることもできます。
talk rudely (無礼に話す)
「insult」は「侮辱する」ですが、暴言を使っているという事ですよね。
ご参考になれば幸いです。
関連する質問
- 暴言の嵐 を英語で教えて! 暴言を吐く を英語で教えて!