yumihoshiさん
2023/02/13 10:00
積雪 を英語で教えて!
降り積もった雪を指す時に「積雪」と言いますが、これは英語でなんというのですか?
回答
・Snowfall
・Snow accumulation
・Snowpack
英語では、積もった雪を「snowfall」と呼びます。
「Snowfall」とは、「雪が降ること」を指す英語の単語です。この単語は、文字通り雪が空から地面に降り注ぐ様子を表現する際に使われます。また、比喩的にある出来事が突然や大量に起こる様子を示す際にも使用されます。冬季の天候予報、詩や小説などの文学表現、雪をテーマにしたイベントの告知など、様々なシチュエーションで使われます。具体的な場面としては、「美しい雪が降る夜にデートを計画した」や「予想以上の大雪(heavy snowfall)で交通が混乱した」などが考えられます。
The snow accumulation is quite high today.
「今日の積雪はかなり深いです。」
英語では、「積雪」を snowpack と言います。
"Snow accumulation"は降雪量を指し、特に気象予報やスキーレポートなどでよく使われます。「今日の雪の積もりは何インチですか?」のように使用します。一方、"Snowpack"は時間をかけて積もった、通常は山などの高地に見られる雪の層を指します。これは水源や氷河の研究、またはアウトドアスポーツの状況を評価する際に参照されます。
回答
・snow accumulation
・snow depth
「積雪」は英語で "snow accumulation" もしくは "snow depth" と表現されます。
「積雪」は、日本語特有の言葉であり、ある地域や場所における雪の積もり方を表す際に使われます。例えば、「積雪50cm」というように使われます。
一方、英語で「雪の積もり方」を表す際には、"snow accumulation" もしくは "snow depth" が使われます。
これらの言葉は、雪が積もった量や深さを表すだけでなく、一定期間内に積もった雪の総量を表す場合もあります。
例えば、「The snow accumulation for the past 24 hours was 10 inches.」(過去24時間の積雪量は10インチでした。)といったように使われます。