KAWAI

KAWAIさん

2023/02/13 10:00

新型 を英語で教えて!

新しいもの好きなので、「新型と名の付く物はすべて手に入れたくなる」と言いたいです。

0 321
Kawano

Kawanoさん

ネイティブキャンプ英会話講師

2024/03/04 00:00

回答

・New model
・Latest version
・Next Generation

I'm such a sucker for new things, I always want to get my hands on anything with 'new model' in the name.
新しいものが大好きなんです。だから、「新型」と名の付くものはすべて手に入れたくなるんです。

「New model」は「新型」や「新モデル」を意味し、新しく開発または改良された製品やサービスを指すことが多いです。主に技術やデザインが進化した商品、新しいコンセプトのビジネスモデル、新版のソフトウェアなどに使われます。例えば、新型のスマートフォンが発売された時や、新しい経営モデルを導入した企業の発表などのシチュエーションで使用します。

I'm a big fan of new things, so anything with latest version in the name, I want to get my hands on.
新しいものが大好きなので、「最新版」と名前についているものは何でも手に入れたくなります。

I'm always drawn to the latest models of everything because I love new things.
新しいものが好きなので、新型と名の付く全ての物に魅かれます。

"Latest version"は、特定の製品やソフトウェアの最新のリリースやアップデートを指します。例えば、モバイルアプリの最新バージョンがリリースされた時に使います。

一方で、"Next Generation"は、前のバージョンよりも大幅に進化または変化した新しい製品や技術を指します。これは、一般的には革新的な改善や大きな進歩を表すために使われます。例えば、新しい技術が開発され、それが次世代の製品となる場合です。

Yuzu Kumokawa

Yuzu Kumokawaさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2023/04/02 21:55

回答

・new model
・latest model

new model
日本語でも「ニューモデル」という言葉が日常的に使われていると思いますので、英語でも覚えやすい表現ではないでしょうか。「new model」で「新しいモデル・型」を意味します。
「model」の部分は「style(スタイル)」に置き換えることもできます。

latest model
「latest model」で「最新モデル・型」を意味します。

例文
I'm tempted to get everything called new model.
(新型と名の付く物はすべて手に入れたくなる。)

以上、ご参考になれば幸いです。

役に立った
PV321
シェア
ポスト