ryu

ryuさん

2023/01/23 10:00

熟睡 を英語で教えて!

昨夜、隣がうるさかったので、「熟睡できなかった」と言いたいです。

0 711
seki

sekiさん

ネイティブキャンプ英会話講師

2024/02/21 00:00

回答

・Deep sleep
・Sound sleep
・Sleeping like a log

I couldn't get any deep sleep last night because the neighbors were so noisy.
昨夜は隣がうるさくて、深い眠りにつけなかったんだ。

「Deep sleep」は「深い眠り」を意味します。健康的な睡眠の中で、身体の修復やエネルギー補充が行われる重要なフェーズを指します。そのため、身体や心が疲れている時、または翌日のパフォーマンスを上げたい時などに、「今夜はdeep sleepが必要だ」などと使います。また、睡眠の質を語る文脈や、睡眠に関する研究、健康に関する話題などでも頻繁に使われます。

I couldn't get a sound sleep last night because my neighbors were too noisy.
昨夜は隣がうるさかったので、熟睡できませんでした。

Despite all the noise next door last night, I was sleeping like a log.
昨夜、隣がうるさかったにも関わらず、私はぐっすりと寝ていました。

Sound sleepは深い、安らかな眠りを指し、特に何も邪魔するものがなく、質の高い睡眠をとっている状態を表します。一方、"Sleeping like a log"は非常に深く、固く眠っていることを指します。この表現は通常、個人が非常に疲れていて、外部のノイズや妨害でも目覚めないほど深く眠っている状態を指すために使われます。

Mia

Miaさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2023/02/22 15:20

回答

・I couldn't get enough deep sleep.

Last night I couldn't get enough deep sleep last night because of the neighbor's noise.
(隣人の騒音で昨夜は熟睡できなかった)

熟睡はdeep sleep
または
熟睡する で sleep well
ということもできます。

I slept well last night.
(昨夜は熟睡できた)

Deep sleep is also called non-REM.
(熟睡はノンレム睡眠とも呼ばれています)

ちなみに、熟睡の反対に当たる不眠症は
insomniaと言います。

役に立った
PV711
シェア
ポスト