Kurumi

Kurumiさん

2025/06/05 10:00

男尊女卑 を英語で教えて!

gender inequality以外で、男尊女卑を指すフレーズを知りたいです。

0 78
Sono

Sonoさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2025/06/07 05:53

回答

・male chauvinism
・male-dominated society

1. male chauvinism
男尊女卑。

male : 男性の、雄の

chauvinism は 「男性優越主義」 で、男性が女性よりも優れていると考える態度や信念を指し、社会的、政治的、経済的な場面での不平等を正当化するために使われることが多いです。
「ショービニズム」 のように発音されます。

例文
Male chauvinism can lead to gender inequality.
男尊女卑は性別の不平等につながることがある。

lead to~ : ~につながる、~の原因となる
gender : 性別の、性の
inequality : 不平等

2. male-dominated society
男尊女卑

dominated は dominate 「支配する」 「優位に立つ」の意味がある動詞を形容詞化したものです。
他には 「大半を占める」 や 「優位に立つ」 の意味でも使われます。
例)
Hurricanes dominated the news this week.
今週はハリケーンがニュースの中心だった。

society : 社会

male-dominated society は直訳すると、「男性支配社会」 となります。

例文
The film critiques the male-dominated society.
その映画は男尊女卑を批判している。

film : 映画
critique : 批評する

参考にしてみて下さい。


役に立った
PV78
シェア
ポスト