sayana

sayanaさん

2025/06/05 10:00

処世術 を英語で教えて!

生き抜くための「処世術」は英語でなんというのですか?

0 92
Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2025/06/09 06:41

回答

・survival skill

「処世術」は、上記のように表せます。

survival : 生存の、生存用の(形容詞)

skill : 能力、技術、技能(名詞)
・「訓練などによって得る能力」というニュアンスのある表現になります。
(似た表現の ability の場合は「元々備わっている能力」というニュアンスになります)

例文
We always report this in advance. It's a survival skill for us.
これはいつも事前に報告します。我々にとっての処世術なので。

※always は「いつも」「常に」「必ず」といった意味を表す副詞になります。
※in advance は「事前に」「あらかじめ」といった意味の表現です。

役に立った
PV92
シェア
ポスト