Mutsumiさん
2025/05/09 10:00
振袖 を英語で教えて!
未婚女性が着る袖が長い着物「振袖」は英語でどう紹介すればいい?
回答
・long-sleeved kimono worn by unmarried women
「振袖」は「未婚の女性が着用する長袖の着物」と説明的に上記の名詞句で表します。
long-sleeved:長袖の(形容詞)
worn:着られる(過去分詞)
原形の他動詞 wear は「着る」で過去分詞にして形容詞的に使います。
unmarried:未婚の(形容詞)
否定の接頭辞 un を外した married は「既婚の」の意味になります。
フレーズを用いた例文を紹介します。「振袖」の紹介にもなります。
A furisode is a long-sleeved kimono worn by unmarried women during special occasions.
振袖は、未婚女性が特別な場面で着用する長袖の着物です。
occasion:特別の出来事、行事、祭典(可算名詞)
第二文型(主語[furisode]+動詞[be動詞]+主語を補足説明する補語[long-sleeved kimono worn by unmarried women])に過去分詞を修飾する副詞句(during special occasions:特別な場面で)を組み合わせて構成します。
Japan