Cara

Caraさん

2024/10/29 00:00

恋慕う を英語で教えて!

「彼女は彼を恋慕っている」と言いたいです。

0 11
Shohei

Shoheiさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/11/28 12:10

回答

・be infatuated
・have a deep affection

1. be infatuated
恋慕う

infatuate は「インファチュエイト」と読み、最初の a にアクセントを置きます。「夢中にさせる、のぼせあがらせる」という意味ですが、基本的に受動態の be infatuated で使われ、「夢中である、心を奪われている」と表します。情熱的な恋心を表し、やや一方的なニュアンスもあります。

She is infatuated with him.
彼女は彼を恋慕っている。

2. have a deep affection
恋慕う

affection は「愛情、好意」という名詞で、「深い愛情を抱いている」と直訳できます。より穏やかで真剣な恋心を示します。

She has a deep affection for him.
彼女は彼を恋慕っている。

役に立った
PV11
シェア
ポスト