manakoさん
2024/10/29 00:00
描画 を英語で教えて!
絵を描くことを意味する時に使う「描画」は英語で何というのですか。
回答
・To render an image.
・To draw a picture.
「To render an image.」は、CGの世界で「画像や映像を(コンピュータで)作り出す」という意味で使われます。
3Dモデルなどのデータから、光や質感を計算して最終的な一枚の絵を生成する、いわば「描画する」工程のことです。
デザイナーやクリエイターが「レンダリング終わった?」のように日常的に使う、専門的だけどカッコいい響きのある言葉です。
I'm using a special software to render an image of the final design.
この特別なソフトを使って、最終デザインの画像を描画しています。
ちなみに、「To draw a picture」は直訳だと「絵を描くために」ですが、もっと広い意味で使えますよ。例えば、相手に何かを分かりやすく説明する時に「イメージしやすいように言うとね」というニュアンスで使えます。複雑な計画や状況を、絵を描くように具体的に説明したい時にぴったりの表現です。
I'm going to draw a picture of my cat.
猫の絵を描くつもりです。
回答
・paint pictures
・draw pictures
1. paint pictures
paint は、「描く」という意味の動詞です。絵の具や色鉛筆などを使って、絵を描くようなシチュエーションで使われます。
名詞として使われる場合もあり、その場合は「絵の具」「塗料」といった意味になります。
My hobby is painting pictures.
私の趣味は絵を描くことです。
2. draw pictures
draw も、「描く」の意味を持つ動詞ですが、特に線で描くような時に使います。draw には他に、「引き出す」という意味もあります。
I want to learn how to draw pictures.
私はどのように絵を描くか学びたいです。
関連する質問
- 描画 を英語で教えて!
Japan