Aiharaさん
2024/10/29 00:00
残タスクを教えてください を英語で教えて!
仕事の同僚が残業が多く、手伝ってあげたかったので、「残タスクを教えてください。引き取りますよ」と言いたいです。
0
0
回答
・Please let me know the remaining tasks.
「残タスクを教えてください」は上記のように表現します。
Please let me know は「教えてください」という丁寧な言い方です。「残タスク」は英語で the remaining tasks と言います。タスクは複数形にしましょう。
例文
Please let me know the remaining tasks. I can take them over.
残タスクを教えてください。引き取りますよ。
take over は「引き継ぐ」や「担当する」という意味で使います。ここでの them は「残タスク」のことになります。代名詞を使う場合には、take them over のように真ん中に入れて使いましょう。take over them は間違いになりますので注意しましょう。
ご参考になれば幸いです。
役に立った0
PV0