
Kenntoさん
2024/08/28 00:00
迷言 を英語で教えて! を英語で教えて!
子どもの言い間違いが面白かったので、「迷言がでたね」と言いたいです。
回答
・meaningless saying
「迷言」は、上記のように表現します。
meaningless は、「意味のない、中身のない」という意味の単語です。
saying は、「言ったこと、格言、ことわざ」という意味を表します。
例文
What are you saying? You are saying it wrong.
何を言ってるの?あなた言い間違いをしているわよ。
Here comes a meaningless saying!
迷言がでたね!
say wrong は、「言い間違いをする」という意味の表現です。
it は、「それ」という意味で、この場合は子どもが言った言い間違いの内容を指しています。
Here come ~ は、「~が登場する、~がでる」という意味を表す表現です。
関連する質問
- 世迷言 を英語で教えて! 迷言 を英語で教えて!