amano

amanoさん

2024/08/28 00:00

嘆願書 を英語で教えて!

行政からの指導に納得がいかないので、「嘆願書を提出します」と言いたいです。

0 15
Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/09/24 12:10

回答

・petition
・appeal letter

petition
嘆願書

petition は「嘆願」や「陳情」などの意味を表す名詞ですが、「嘆願書」という意味でも使えます。

I’m not satisfied with the guidance given by the government, so I’m gonna submit a petition.
(行政からの指導に納得がいかないので、嘆願書を提出します。)
※gonna は going to を略したスラング表現ですが、カジュアルな場面に限らず、頻繁に使われます。

appeal letter
嘆願書

appeal は「魅力」という意味を表す名詞ですが、「嘆願」という意味も表せます。また、letter は「手紙」「封書」などの意味を表す名詞ですが、「文字」という意味も表現できます。

I have read your appeal letter so we will consider it.
(嘆願書は読みましたので、これから検討します。)

役に立った
PV15
シェア
ポスト