shizu

shizuさん

2024/04/16 10:00

極地法 を英語で教えて!

エベレストなど、登頂が困難な山に用いられる登山法の1つを指す時に「極地法」と言いますが、これは英語でなんというのですか?

0 55
Hiro

Hiroさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/04/24 12:53

回答

・expedition style
・siege style

「極地法」は「ベースキャンプから順に前進キャンプを設営し、目的地に到達する方法」で「expedition style」または「siege style」と言います。
(例文)
The climbers embarked on an expedition style ascent of Mount Everest, establishing stocked camps along the route.
登山者たちは極地法でエベレスト登頂に乗り出し、ルート沿いに備蓄したキャンプを設置した。

構文は前半は第一文型(主語[climbers]+動詞[embarked])に副詞句(極地法でエベレスト登頂に:on an expedition style ascent of Mount Everest)を組み合わせて構成します。後半は現在分詞( establishing)の後に目的語(stocked camps along the route)を続けます。

Natsumi.K7

Natsumi.K7さん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/04/22 14:04

回答

・Alpine style
・Alpine climbing

極地法は、登山の一つの方法で、最小限の装備で難しい山に挑むことです。

極地法は英語でAlpine style / Alpine climbing と表現できます。

例文

We climbed the mountain using the Alpine style.
私たちは極地法を使って山に登りました。

Alpine climbing requires skill and courage.
極地法にはそれに伴ったスキルと勇気が必要です。

He enjoys practicing the Alpine style on challenging.
彼は極地法に挑戦するための練習を楽しんでいる。

是非、参考にしてみてください。

役に立った
PV55
シェア
ポスト