sayakaさん
2024/03/07 10:00
百戦錬磨 を英語で教えて!
色々な経験を持った日に「百戦錬磨だね」と言いますが、英語でなんというのですか?
0
53
回答
・A person seasoned by many battles.
A person seasoned by many battles.
百戦錬磨
A person seasoned by many battles は百戦錬磨という意味です。この表現は、戦場だけでなく、ビジネスや人生の様々な場面で多くの経験を積んだ人にも使われます。
英語の seasoned by many battles は、ビジネスやスポーツ、個人的な成長など、さまざまな文脈で使われます。対して、日本語の「百戦錬磨」は戦いに限定されず、一般的な経験の豊富さを強調するニュアンスがあります。英語では veteran や experienced という言葉を使うことも多く、これらはフォーマルな場面でも使用できます。
関連する質問
- 百戦百勝 を英語で教えて!
役に立った0
PV53