sizukaさん
2024/03/07 10:00
岩塩 を英語で教えて!
友人とレストランで「このステーキ、岩塩と食べるとおいしいよ」と言いたいです。
回答
・rock salt
・halite
rock salt
岩塩
rock は「岩」「岩山」などの意味を表す名詞ですが、動詞として「揺れる」「揺らす」などの意味も表せます。(スラング的に「凄い」「似合う」などの意味で使われることもあります。)また、salt は「塩」という意味を表す名詞ですが、動詞としては「塩を加える」「塩を振る」などの意味を表現できます。
This steak tastes good with rock salt. Give it a try.
(このステーキ、岩塩と食べるとおいしいよ。試してみて。)
halite
岩塩
halite も「岩塩」という意味を表す名詞になります。
Where is this halite from?
(この岩塩はどこ産ですか?)
回答
・rock salt
This steak is really good with rock salt.
このステーキ、岩塩で食べるとおいしいよ。
「岩塩」は岩石などからとれるものなので、英語ではそのまま「rock salt」と言います。調味料を人におすすめする際は、「食べ物 + with + 調味料」と表現すると簡単です。
岩塩自体を説明するならば、以下のような例文を使います。
The rock salt is taken from a rock which obtains salt.
岩塩は、塩を含んだ岩からとれるんだよ。
関係代名詞の「which」以降が、先行詞となる2番目の「rock」を説明しています。
関連する質問
- 岩塩 を英語で教えて!