sayano

sayanoさん

2024/03/07 10:00

挿入 を英語で教えて!

年賀状を作るので「イラストを挿入しよう」と言いたいです。

0 110
Ryo

Ryoさん

ネイティブキャンプ英会話講師

2024/06/25 00:00

回答

・insert
・embed
・Slip in

Let's insert an illustration.
イラストを挿入しよう。

「insert」は「挿入する」や「差し込む」という意味を持ち、物理的な操作やデジタルな操作の両方に使えます。例えば、書類に新しいページを挿入する、USBメモリをパソコンに差し込む、データベースに新しいレコードを追加するなどのシチュエーションで使用されます。また、文章やプログラムコードの中に特定の要素を追加する場合にも使われます。要するに、何かを他のものの中に組み入れる行為を指します。

Let's embed an illustration.
イラストを挿入しよう。

Let's slip in an illustration.
イラストを挿入しよう。

Embedは、何かをしっかりと固定する、深く組み込む際に使います。例えば、「The journalist was embedded with the military unit.」(そのジャーナリストは軍部隊に組み込まれていた)。一方、「Slip in」は、何かをさりげなく、またはこっそりと挿入する場合に使います。「She managed to slip in a comment during the meeting.」(彼女は会議中にさりげなくコメントを挟んだ)。両者は「挿入する」という点で似ていますが、前者は固定的で深く、後者は一時的かつさりげないニュアンスです。

yuri_zu

yuri_zuさん

ネイティブキャンプ英会話講師

2024/03/13 18:32

回答

・insert
・add

1. 「insert」は「挿入する」を表す動詞です。この単語は、文書や画像などを特定の位置に加えることをいうことができます。

例文
Let's insert an illustration.
イラストを挿入しよう。
Let’s insert an illustration into our New Year’s card.
年賀状にイラストを挿入しよう。

「insert 〜」で「〜を挿入する」という意味の文章となりますが、具体的に「…に〜を挿入する」と言いたいときは「insert〜into(in)… 」とすることでより具体的にいうことができます。

2. 「add」は「追加する」という意味の単語で、「カードにイラストを追加する」というニュアンスで、こちらも「挿入する」と同様の意味で用いることができます。

例文
Let’s add some illustrations to this card.
カードにいくつかイラストを追加しましょう。

「add〜to…」で「〜を…に追加する」ということができます。
いくつかのイラストを追加するというニュアンスを言いたい場合は、上記のようにsome illustrations と複数形にして表現すると良いでしょう。

役に立った
PV110
シェア
ポスト