cosh

coshさん

coshさん

指圧 を英語で教えて!

2023/11/21 10:00

目の疲れがひどいと同僚が言うので、「ここを押してみて。指圧でも効くと思うよ」と言いたいです。

Toki

Tokiさん

ネイティブキャンプ英会話講師

United StatesUnited States

2023/11/30 10:57

回答

・acupressure
・shiatsu

指圧は、そのまま Shiatsu として通じることも多いですが、英語では、acupressure と呼ばれます。

- Try to press right here. Acupressure is quite effective.
 ここを押してみて。指圧はけっこう効くよ。

effective は、効果的。quite を前につけると「かなり~、けっこう~」となります。

ちなみに、指圧を acupressure と呼ぶのに対して、鍼(はり)は、acupuncture と呼びます。
puncture は、突き破る、という意味合いで、ニードル(鍼) を皮膚に突き刺すことを意味します。

- Acupuncture was originated in ancient China.
 鍼治療は、古代の中国で生まれました。

*** Happy learning! ***

0 189
役に立った
PV189
シェア
ツイート