masaya watanabeさん
2023/11/21 10:00
毒薬 を英語で教えて!
これをわずかでも摂取したら間違いなく死亡するので、「これは毒薬です」と言いたいです。
回答
・Poison
・Deadly potion
・Venom
This is poison.
「これは毒薬です。」
「Poison」は英語で「毒」を意味します。飲食物や物体、環境などに含まれ、体に摂取すると健康に悪影響を及ぼす物質を指します。また、比喩的には、人間関係や組織内で有害な影響を及ぼす要素や人物を指すこともあります。使えるシチュエーションは、例えば「食べ物に毒が混入していた」を「The food was poisoned」、「彼の悪評はチームの士気を毒した」を「His bad reputation poisoned the team's morale」と表現するなどです。
This is a deadly potion; even a small amount can kill you.
これは致命的な毒薬です。わずかな量でも摂取すれば確実に死に至ります。
This is venom; even a tiny amount can unquestionably cause death.
「これは毒薬です。ほんの少量でも摂取すれば間違いなく死に至ります。」
Deadly potionとVenomは共に命を奪う可能性があるが、使用の文脈が異なる。Deadly potionは害を及ぼすために特別に調合された飲み物や液体を指し、特にフィクションやファンタジーの文脈で使用される。例えば、魔女が作る毒薬など。一方、Venomは自然界の生物(例えば、ヘビ、クモ、サソリなど)が生産し、防御や獲物を捕らえるために使用する毒を指す。
回答
・poison
・poisonous drug
poison
毒薬
poison は「毒」や「毒薬」といった意味を表す名詞ですが、動詞としても「毒を入れる」や「毒察する」などの意味を表せます。
This is a poison. Please call the police immediately.
(これは毒薬です。すぐに警察に電話してください。)
※ immediately(すぐに、即座に、など)
poisonous drug
毒薬
poisonous は「有毒の」や「有害な」という意味を表す形容詞になります。また、drug は「薬」という意味の名詞ですが、「麻薬」「違法薬物」といった意味でも使われます。
This is not an accident. This is a murder case involving poisonous drugs.
(これは事故ではない。毒薬を使った殺人事件だ。)
関連する質問
- ガーゼと消毒薬をください を英語で教えて!