toshimitsuさん
2023/10/10 10:00
生誕祭 を英語で教えて!
人気者のライブに「〇の生誕祭にいくらお金を使ったよ」と言いたいです。
0
694
回答
・birthday celebration
・birthday bash
1. birthday celebration
「誕生日のお祝い」という意味で使われます。シンプルでフォーマルな表現です。
例文
I spent so much money going to [Name]'s birthday celebration.
〇〇の生誕祭に行くのにたくさんのお金を使ったよ。
2. birthday bash
「誕生日パーティー」という意味で、よりカジュアルで盛大なお祝いを指す際に使われます。
bashは「盛大なパーティー」という意味を持ちます。
例文
I splurged on [Name]'s birthday bash.
〇〇の生誕祭に贅沢にお金を使ったよ。
splurgeは贅沢にお金を使うという意味があります。
関連する質問
- 生誕 を英語で教えて!
役に立った0
PV694