Miyuki Sudaさん
2023/10/10 10:00
樹脂強度 を英語で教えて!
3Dプリンタでの成形時に、「3Dプリンタ製の樹脂強度は物足りないな。何か強度のある樹脂はないものか。」と言いたいです。
回答
・Resin strength
・Material strength of the resin
「レジン強度」のことだね!
プラスチックや接着剤などの「樹脂」が、どれくらい頑丈かを示す言葉だよ。
「この接着剤、レジンストレングスが高いから重いものもいけるよ!」みたいに、製品の性能をアピールしたり、DIYで材料を選ぶ時に「このレジンは強度が必要なパーツにぴったり」といった感じで使えるよ!
The resin strength of this 3D print is a bit lacking. I wonder if there's a more durable resin available.
この3Dプリントの樹脂強度は少し物足りないな。もっと耐久性のある樹脂はないものかな。
ちなみに、「Material strength of the resin」は、その樹脂がどれくらい力に耐えられるか、つまり「樹脂の強度」を指す言葉だよ。製品開発の会議で「この部品、もっと強度が必要だね」と話す時や、素材の性能を比較する技術的な場面でよく使われるんだ。
The material strength of this 3D-printed resin just isn't cutting it. I wonder if there's a stronger resin available.
この3Dプリンタ製の樹脂の強度は、どうも物足りないな。もっと強度のある樹脂はないものだろうか。
回答
・resin strength
resin とは「樹脂」を表す表現です。また、strength は「強度」や「力」を意味し、strong の名詞形となっています。
例文
The resin strength of the 3D printer is not enough, so is there any resin with higher strength?
3Dプリンタ製の樹脂強度は物足りないな。何か強度のある樹脂はないものか。
※ enough 「十分な」※ higher strength 「より強度のある」
ちなみに、「合成樹脂」を英語で表現する場合は synthetic resin とすることができます。
例文
We need a synthetic resin to make it.
これを作るには合成樹脂が必要です。
※ need 「~を必要とする」※ make 「~を作る」
関連する質問
- 合成樹脂 を英語で教えて! 強度の近視 を英語で教えて!
Japan