shoichi

shoichiさん

shoichiさん

受話器 を英語で教えて!

2023/10/10 10:00

田舎に行った時に、電話の仕方が分からず困っている人に「この電話、受話器は取らないとかからないよ」と言いたいです。

happy

happyさん

ネイティブキャンプ英会話講師

2024/03/01 11:56

回答

・a (phone) receiver

今は受話器電話機一体型なのでシンプルにphone(受話器、電話機)ですが、
質問者様のシチュエーションでは、
受話器はreceiverまたはphone receiverですね。

「取る」は持ち上げるの意味を込めて、
pick up the phone receiverか
lift up the phone receiverで
「受話器を持ち上げる」となります。

例文
Do you need any help?
何か助けが必要ですか?(困ってそうな方に言ってみましょう。)
If you wanna make a call, you need to lift up that receiver first.
もし電話をかけたいなら、まずその受話器を持ち上げる必要があります。

firstは「まず第一に」という手順を表す単語です。
and then「そしてそれから‥」と続けれます。

And then, dial(push) the number.
それから、電話番号をダイヤルします(押します)。

Let me show you.
見せてあげましょう。

ダイヤルは難しいので動作を見せるか代わってあげた方が早そうですね。

0 136
役に立った
PV136
シェア
ツイート