Miyauchi Ai

Miyauchi Aiさん

2023/10/10 10:00

汗疹 を英語で教えて!

皮膚科で医者に「汗疹がでた」と言いたいです。

0 87
Sono

Sonoさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/03/04 22:13

回答

・heat(sweat) rash

rashは「発疹、吹き出物」という意味です。
因みにrashにはもう一つ意味があり、形容詞だと「早まった、軽はずみな、軽率な」という全く違う意味になります。
英語では「暑さによって出る発疹」というニュアンスで表現するのでheat rashというのが「あせも」の一般的な表現です。
他にもあせもの英語として、「汗による発疹」というニュアンスでsweat rashなどと言っても良いでしょう。
他にはrashを使った発疹でdiaper rashで「オムツかぶれ」と言います。

例文
I got heat rash. It’s itchy , so I’ll put this cream on.
「汗疹が出た。かゆいからこのクリーム塗ろう。」

参考にしてみて下さい。

役に立った
PV87
シェア
ポスト