Naruchanさん
2023/10/10 10:00
雲海 を英語で教えて!
明日、登山へ行くので、「早めに出て雲海を見に行こう。」と言いたいです。
0
82
回答
・sea of clouds
For tomorrow's mountain climbing, we should leave early to see the sea of clouds.
明日の登山では、早めに出て雲海を見よう。
「雲海」はsea of cloudsで表されることが一般的です。
「登山」はmountain climbingです。
自身の考えを相手にお勧めする際など、軽い提案をする際に使える単語が助動詞のshouldです。本文では、should leave earlyで「早めに出よう」と提案しています。
この目的が、to see the sea of cloudsであり「雲海を見るため」の提案であることを付け加えています。
ちなみに、shouldを使った場面でshallを用いると、「早めにでるべきだ」と強い表現になり嫌われ兼ねないので、前者を使うことをお勧めします。
関連する質問
- 雲海 を英語で教えて!
役に立った0
PV82