Takayuki

Takayukiさん

2023/08/29 10:00

分業 を英語で教えて!

仕事を専門によって分けて受け持つことを「分業」と言いますが、これは英語でなんというのですか?

0 147
Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/07/14 09:02

回答

・division of labor
・specialization

division of labor
分業

division は「分割」「分配」などの意味を表す名詞ですが、「地区」「区画」などの意味も表せます。また、labor は「労働」「労働者」などの意味を表す名詞ですが、動詞として「労働する」「働く」などの意味も表現できます。

This is known as a town of glasses making, but division of labor is the basis.
(ここは眼鏡作りの町として知られていますが、分業が基本です。)

specialization
分業

specialization は「特化」「専門化」などの意味を表す名詞ですが、「分化」「分業」などの意味も表せます。

What advantages can you get from the specialization?
(分業によって、得れるメリットはなんですか?)

役に立った
PV147
シェア
ポスト