koumoto

koumotoさん

koumotoさん

競艇場 を英語で教えて!

2023/08/28 11:00

会社で、同僚に「週末、競艇場の試合を見に行くよ」と言いたいです。

Haru

Haruさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/05/26 00:00

回答

・Boat race course
・Boat racing venue
・Motorboat racing stadium

I'm going to watch a race at the boat race course this weekend.
「週末、競艇場のレースを見に行くよ。」

「Boat race course」はボートレースが行われる専用の競技場を指します。主に水上で競われるスポーツ、例えばヨットレースやカヌーレース、ローリング(ボート)レースなどが開催されます。大きな湖や川、海などがコースとなり、その形状や大きさは開催されるレースやその規模によります。また、観客が観戦できるようにスタンドや観覧席も設けられていることが多いです。使えるシチュエーションとしては、スポーツイベントの企画、観戦、参加などに関する話題や、観光地の説明などに使われます。

I'm going to a boat racing venue to watch a match this weekend.
「週末、競艇場で試合を見に行くよ。」

I'm going to a motorboat racing stadium to watch a race this weekend.
「週末、モーターボートレーシングスタジアムでレースを見に行くよ。」

「Boat racing venue」は一般的なボートレースが開催される場所を指すため、広範で、さまざまな種類のボートレース(ローイング、セーリング、カヌーなど)が行われます。「Motorboat racing stadium」は特にモーターボートレース専用の設備が整った競技場を指すため、具体的で特定の種類のボートレースに限定されます。したがって、その日のレースの種類や場所によって使い分けます。

hazuki

hazukiさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2023/09/17 14:02

回答

・boat-racing stadium

こんにちは、Hazukiです!

ご質問しただきました「競艇場」は英語で下記のように表現することができます。

boat-racing stadium

例文:
I'll go to the boat-racing stadium this weekend to watch the match.
(週末、競艇場の試合を見に行くよ)

I was planning to go to the boat-racing stadium, but it was raining heavily, so I gave up.
(競艇場に行こうと思っていたけど、雨がひどかったので諦めた。)

* was planning to 動詞の原形 〜しようと計画していた

例文:
I was planning to visit my parents, but I didn't.
(両親を訪ねるつもりだったけど、しなかった。)

* rain heavily めっちゃ雨がふる

例文:
It started to rain heavily.
(めっちゃ雨降り始めたよー)

少しでも参考になれば嬉しいです!

0 418
役に立った
PV418
シェア
ツイート