chaya

chayaさん

2023/08/28 11:00

金銀財宝 を英語で教えて!

お宝に使う金銀財宝は英語でなんというのですか?

0 149
Nao

Naoさん

ネイティブキャンプ英会話講師

2024/05/25 00:00

回答

・Treasure trove
・Wealth and riches
・Piles of gold and silver

The pirates discovered a treasure trove full of gold and silver.
海賊たちは金銀財宝が詰まったお宝を発見した。

「Treasure trove」は、宝の山や財宝が詰まった場所を指す英語の表現です。具体的な宝物だけでなく、価値ある情報や知識、特別な経験など、様々な「価値」を持つものを多く含んでいる場所や集まりを指すために使われます。例えば、図書館は知識の「宝の山」、専門家が集まる会議は情報の「宝の山」などと表現できます。また、予期せず見つけた意外な価値を持つものを指すこともあります。

The wealth and riches found in the treasure chest were beyond belief.
その宝箱にあった富と財宝は信じられないほどだった。

The pirates discovered a hidden cave filled with piles of gold and silver.
海賊たちは、金と銀の山が積まれた隠れた洞窟を発見した。

Wealth and riches は一般的な富や裕福さを指すため、ビジネスや日常生活における経済的な話題で使われます。物理的な富だけでなく、投資、株、不動産なども含みます。一方、Piles of gold and silver は具体的な、物理的な富を指し、特に貴金属を強調します。このフレーズは文学的表現や誇張表現としてよく使われ、実際の金銀の山を指すことは少ないです。

Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2023/09/13 19:42

回答

・gold and silver treasures

「金銀財宝」は英語では gold and silver treasures と表現することができます。

I'm going to search for the gold and silver treasures that 〇〇 has hidden somewhere.
(〇〇がどこかに隠した金銀財宝を探すつもりだ。)

He stole the gold and silver treasures of the royal family.
(彼は王家の金銀財宝を盗んだんだ。)

※ちなみに gold を使ったスラング gold digger は「金目当ての人」という意味で使われることがあります。

ご参考にしていただければ幸いです。

役に立った
PV149
シェア
ポスト