nakamiさん
2020/02/13 00:00
金髪 を英語で教えて!
金色の髪を表現する時「金髪」と言いますが、これは英語でなんというのですか?
回答
・Blonde hair
・Towhead
we say blonde hair to refer to golden-colored hair.
英語では、金色の髪のことを「blonde hair」と言います。
「ブロンドヘア」は金髪を指す英語の表現で、特に自然な明るい髪の色を指します。特定の人種やエスニシティに関連付けられることが多く、特に北欧人や白人に一般的な髪の色とされることが多いです。さまざまなシチュエーションで使用され、人物の描写や特徴付けによく用いられます。例えば、「彼女はブロンドの美人だ」や「彼はブロンドヘアの青年だ」などと直訳もできますし、「彼女は金髪美人だ」、「彼はブロンドの若者だ」などと意訳することも可能です。
You have lovely towhead hair.
「あなたの金髪はとても素敵ね。」
"Blonde hair"は一般的に非常に明るい黄色の髪を指す一方、"Towhead"は特に子供に使われ、その髪が金髪よりもずっと明るく、白または麦わら色に近いことを指します。したがって、"towhead"は一般的に非常に明るい金髪を持つ子供を特定するのに使用されます。また、"towhead"という言葉は地域的または年代的な特徴があり、一部のネイティブスピーカーはそれを知らないかまたは日常的には使用しないかもしれません。
回答
・blond hair
・blond / blonde
「金髪」は、「blond」です。
ただし、男性と女性で、つづりが少し違います。発音は同じです。
blond (男性で)ブロンドの、金髪の
blonde (女性で)ブロンドの、金髪の
※最近は、女性に対しても「blond」を使う場合も多くあります。
He is blond. 彼はブロンド(金髪)です。
She is blonde. 彼女はブロンド(金髪)です。
下記のように言ってもほぼ同じ意味となります。
He has blond hair. 彼はブロンド(金髪)です。
She has blonde hair. 彼女はブロンド(金髪)です。
関連する質問
- 金髪 を英語で教えて!