kazukiさん
2023/08/28 10:00
明星 を英語で教えて!
夕方になったので、「宵の明星が空に輝いている」と言いたいです。
回答
・Celebrity
・Movie star
・Superstar
The evening star is shining in the sky.
「宵の明星が空に輝いているよ。」
「セレブリティ」は、映画俳優、テレビタレント、音楽家、スポーツ選手、政治家など、特にメディアで注目されている有名人を指す言葉です。その人物が一般大衆から認識され、賞賛される存在であることを強調します。そのため、「パーティーでセレブリティと一緒に写真を撮った」、「彼は一夜でセレブリティになった」などのように、その人物が注目を浴びている状況や、一般人から見て特別な存在であることを強調する文脈で使われます。
The evening star is shining in the sky.
「宵の明星が空に輝いている。」
The evening star is shining brightly in the sky.
「宵の明星が空に明るく輝いています。」
Movie starは映画界で成功を収めている俳優を指す一方、Superstarはその人が業界全体、または広く一般社会で非常に高い評価や知名度を持っていることを示します。Superstarは一部の俳優だけでなく、音楽家やスポーツ選手など、様々な分野で成功を収めた著名人を指すことがあります。また、Superstarの方がMovie starよりも一般的により大きな成功や影響力を示すとされています。
回答
・Evening star
・Venus at dusk
1.Evening star
「(宵の)明星」夕方に見えている星を指し、具体的な星は指定していません。
例文
The evening star is shining in the sky.
宵の明星が空に輝いている。
2.Venus at dusk
「夕暮れの金星」「宵の明星」こちらはVenus「金星」を指定しており、より星を特定した表現です。
例文
You can often spot Venus at dusk during the early evening hours.
夕方早い時間に、宵の明星をよく見かけることができます。
関連する質問
- 宵の明星 を英語で教えて!