hanamura

hanamura さん

2023/08/08 12:00

漫談 を英語で教えて!

くつろぎながらとりとめのない話を表現する時に「漫談」と言いますが、これは英語でなんというのですか?

0 167
Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/07/31 06:56

回答

・comic monologue
・stand-up comedy

comic monologue
漫談

comic は「喜劇の」「おかしい」「滑稽な」などの意味を表す形容詞ですが、名詞として「漫画」や「コメディアン」などの意味も表せます。また、monologue は「独白」「一人芝居」などの意味を表す名詞です。

I like his comic monologues because they are funny.
(彼の漫談は面白いので、私は好きだよ。)

stand-up comedy
漫談

stand-up comedy は、舞台などお客さんの前で披露する「漫談」を表す表現になります。

I wanna get better at stand-up comedy and become popular.
(漫談が上手くなって、人気者になりたい。)
※wanna は want to を略したスラング表現になります。

役に立った
PV167
シェア
ポスト