
Jocelynさん
2023/07/25 10:00
至極 を英語で教えて!
選手が試合で無理やりでも勝とうとした時に至極のわざだねと言いますが、これは英語でなんというのですか?
回答
・supreme
・masterful
1. supreme move
至極
Supreme は、「最高の、究極の」という意味の単語です。
「至極のわざ」= a supreme moveで表現することができます。
move : 動き
例文
That was a supreme move! You really pushed through to win.
至極のわざだね!本当に勝ちにこだわったね。
really : 本当に
push through : 押し通す、こだわる
win : 勝つ
2. masterful
至極
Masterful は、「熟練した、見事な」という意味の単語です。
「至極のわざ」= masterful techniqueでも表現することができます。
technique : テクニック、わざ
例文
That was a masterful technique! Absolutely incredible.
至極のわざだね!本当に信じられないほど素晴らしい。
absolutely : 絶対に
incredible : 信じられない
参考になれば幸いです。
関連する質問
- 至極の逸品 を英語で教えて!