sugita.k

sugita.kさん

2023/07/25 10:00

観劇 を英語で教えて!

舞台を見に行くときに使う、観劇は英語で何というのですか。

0 252
michaelmasa

michaelmasaさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2025/07/10 05:51

回答

・see a play
・go to the theater
・attend a performance

「観劇」は以上のように表現します。

1. see a play
「舞台(演劇)を見る」という、最もシンプルで口語的な表現です。
カジュアルな会話でよく使われ、「観劇に行く」という意味を自然に伝えられます。
例文:
I'm going to see a play tonight.
今夜、舞台を観に行きます。

2. go to the theater
「劇場に行く」という表現ですが、文脈によって「観劇する」という意味になります。
特にアメリカ英語では「theater」が映画館を指すこともあるため、演劇の意味で使うときは文脈に注意が必要です。
例文:
I love going to the theater.
観劇するのが大好きです。

3. attend a performance
「上演を鑑賞する」というややフォーマルな表現です。
オペラ、バレエ、クラシック演劇など格式ある舞台芸術に適しています。
例文:
We attended a performance of Les Misérables.
『レ・ミゼラブル』の公演を観に行きました。

語彙・表現の補足
play:通常はセリフ主体の「演劇」を指します(例:シェイクスピア劇など)。
theater / theatre:
 - アメリカ英語:theater(演劇または映画館)
 - イギリス英語:theatre(主に演劇)
performance:演奏・上演・パフォーマンス全般を指す言葉で、広く使えます。
attend:フォーマルな動詞で、「公式に参加する・出席する」という意味合いが強いです。

役に立った
PV252
シェア
ポスト