Kami

Kamiさん

2023/07/24 14:00

詰む を英語で教えて!

学校で、友達に「今日テストあるなんて聞いてない。詰んだ」と言いたいです。

0 245
Shiho

Shihoさん

ネイティブキャンプ英会話講師

2025/10/30 13:18

回答

・It's game over.
・I'm cornered.

「もうおしまいだ」「万事休す」「詰んだ!」という意味で使われる口語表現です。元々はゲームの「試合終了」から来ていますが、今では日常生活で取り返しのつかない失敗や絶望的な状況を表す時に使われます。

例えば、終電を逃したり、大事な試験に寝坊したりした時に「あー、もうゲームオーバーだ…」と冗談っぽく、または本気で嘆く感じで使えます。

I didn't know we had a test today. It's game over for me.
今日テストがあるなんて知らなかった。もう詰んだよ。

ちなみに、「I'm cornered.」は物理的に隅に追い詰められた時だけでなく、「もう逃げ場がない」「言い訳できない」「どうしようもない」といった精神的に追い込まれた状況で使えます。問い詰められて返答に困った時や、選択肢がなくて八方塞がりな時に「もうダメだ〜!」という感じで使える便利な表現ですよ。

I didn't hear we had a test today. I'm cornered.
今日テストがあるなんて聞いてない。詰んだ。

Shohei

Shoheiさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/10/30 05:24

回答

・I'm screwed.
・I'm in trouble.

1. I'm screwed.
詰む。

screw は「ねじ」という名詞の意味があります。screwed とするとスラングで「どうしようもない状態にある」、「ヤバい」という意味になり、「詰む」のニュアンスを表せます。

I didn't hear that I have the test today. I'm screwed.
今日テストあるなんて聞いてない。詰んだ。

2. I'm in trouble.
詰む。

be in trouble は「困っている」という意味で、問題に直面していることを表す表現です。

I'm in trouble because I didn’t study for the test.
テストのために勉強しなかったから、詰んでるよ。

役に立った
PV245
シェア
ポスト