Matsuyama

Matsuyamaさん

2023/07/13 10:00

野蛮 を英語で教えて!

同僚に言葉や行動が乱暴な人がいるので、「彼って野蛮だよね」と言いたいです。

0 387
Yoshi_Taka

Yoshi_Takaさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/04/24 00:00

回答

・Barbaric
・Savage
・Uncivilized

He's quite barbaric, isn't he?
彼、かなり野蛮だよね?

「Barbaric」は、野蛮、未開、残忍といった意味を持つ英語の形容詞です。主に人やその行動が非常に冷酷で残忍、または文明から遠ざかっていると表現したいときに使用されます。例えば、戦争や虐待、不法行為など、人間の尊厳や道徳を無視した行為を指すことが多いです。「彼の行為はバーバリックだった」などと使います。また、一部の文脈では古代の未開社会やその生活様式を表すのに用いられることもあります。

He's quite savage, isn't he?
「彼ってかなり野蛮だよね?」

He's quite uncivilized, isn't he?
彼ってかなり野蛮だよね。

Savageは、野蛮で残忍な行為や人々を指すときに使われます。例えば、戦闘や暴力的な行為を表すのに使われます。一方、Uncivilizedは、教養やマナーがない人々や行為を指すときに使われます。例えば、テーブルマナーがない人や礼儀を知らない人に対して使われます。両方とも否定的な意味合いを持つが、Savageはより過激な行為を、Uncivilizedは一般的な礼儀や社会的な規範を無視した行為を指す。

kei

keiさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2023/08/08 00:45

回答

・barbaric.
・savage

彼って野蛮だよね。
He's barbaric.
He's savage.

「野蛮 」は【 savage】【barbaric】【brutal】などで言う事が出来ます。
野蛮とは、具体的には荒らしい、乱暴な、がさつなどの事です。

【 savage】獰猛な、残忍な、野蛮な、未開の
【barbaric】野蛮人のような、洗練されていない、残忍な
【brutal】冷酷な、残忍な、野蛮な、動物のような
これらは形容詞です。

例文
未開の民族がここにはいたようだ。
It seems that the savage tribe lived here.
tribe=部族

彼は野蛮な人である。
He is a person who is considered to be barbaric.

役に立った
PV387
シェア
ポスト