Valentinaさん
2023/07/13 10:00
体積 を英語で教えて!
授業で、生徒に「この立方体の体積を求めなさい」と言いたいです。
回答
・Volume
・Capacity
・Cubic measure
Calculate the volume of this cube.
「この立方体の体積を求めなさい。」
「Volume」は英語で「体積」や「音量」を意味し、具体的な物の大きさや、音の大きさを表す際に使われます。また、抽象的な意味合いとして「量」や「規模」を示す際にも用いられます。例えば、音楽やテレビの音量を調節する時、取引の規模を示す時、本の分量を表す時など、具体的な数値を必要とする場合や、何かの大きさや規模を比較する際に使える表現です。
Calculate the volume of this cube.
「この立方体の体積を求めなさい。」
Calculate the cubic measure of this cube.
「この立方体の体積を求めなさい。」
Capacityは、あるコンテナが保持できる最大量を指す一方、Cubic measureは、立方形の物体の容量を表すために使用されます。例えば、「このカップの容量は何リットルですか?」や「このトラックの積載能力は何トンですか?」といった具体的な量を聞きたい場合はcapacityを使用します。一方、建築や工学の分野で、立方メートルや立方フィートで空間の大きさを測定する場合にはcubic measureを使用します。
回答
・Volume
・Capacity
Volume
またの表現で
Capacityと言います。
「この立方体の体積を求めなさい。」
What is the volume of this cube?と英語で言えます!!!
Volumeは、確かに、音量という意味でも使われますね。
また、Capacityは、収容人数の際に使われたりしますね。
The volume of the container is 5 liters.
その容器の体積は5リットルです。
The capacity of the tank is sufficient for our needs.
タンクの体積は私たちのニーズに十分です。
参考になりますと幸いです。
関連する質問
- 体積 を英語で教えて!