Cece

Ceceさん

Ceceさん

針葉樹林 を英語で教えて!

2023/07/13 10:00

松やヒノキ、スギなどに使う「針葉樹林」は英語でなんというのですか?

Green

Greenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

2024/04/23 00:00

回答

・Coniferous forest
・Pine forest
・Evergreen forest

The term for a forest with pine, cypress, and cedar trees is coniferous forest.
松、ヒノキ、スギなどの森林を指す言葉は「coniferous forest(コニファラス フォレスト)」と言います。

「針葉樹林」または「コニファラスフォレスト」とは、松、檜、スギなどの針葉樹で主に構成される森林のことを指します。寒冷地や高山に多く分布し、特に北半球に広範囲に及びます。この林を背景にしたシチュエーションは、冬の景色、ハイキング、キャンプ、野生動物の観察など自然体験や冒険の場面に適しています。また、環境保護や地球温暖化の話題でも引き合いに出されます。

The term for a forest of trees like pines, cypresses, and cedars is a pine forest or coniferous forest.
松やヒノキ、スギなどの森林は、「パインの森」または「針葉樹林」と呼ばれます。

The term for forests of pines, cypresses, and cedars is evergreen forest in English.
松やヒノキ、スギなどの森林を英語で「エバーグリーンフォレスト」と言います。

Pine forestは特定の種類の木(松)で構成された森を指します。一方、Evergreen forestは常緑樹で構成された森を指し、これには松の他にも様々な種類の常緑樹が含まれます。したがって、ネイティブスピーカーは特定の種類の森を指す際にはPine forestを、一般的な常緑樹の森を指す際にはEvergreen forestを使い分けます。

tomo

tomoさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2023/07/20 21:49

回答

・coniferous forest
・coniferous tree

「針葉樹林」は英語で、"coniferous forest"と言います。
“ coniferous”は針葉樹に関連する形容詞です。

他の表現としては、「coniferous tree」などがあります。

例:
松や、スギ、ヒノキは、「針葉樹林」だと私が小さい頃におじいちゃんが教えてくレた。
When I was a child, my grandfather taught me that pines, cedars, and cypresses are coniferous trees, referred to as coniferous forests.

0 344
役に立った
PV344
シェア
ツイート